"Guirlandes, Feston (Ornement de Seins en Fleur)"
Porte, Leipzig
Installation of fresh Dahlias, Zinnias, Tagetes, 2023
"It’s a book, it’s a seed to grow, it’s a world to show“
Independent Publishers Fair, HGB/ Academy of Fine Arts, Leipzig, 2024
Exhibition of the awarded books - "its a garden" with Gaertnerei Belgershain
Zeitmagazin Garten Kolumne by Anne Schwalbe
with Bouquet Leipzig, 06/2023
Anne Schwalbe took photos and wrote an essay in 06/2023 Weekender Magazine
"Spaces" Leipziger Kunsträume im Fokus
28.-29.04.2024
Baumwollspinnerei Leipzig, Werkschauhalle
mit Kunstraum Ortloff
"Trip"
Kunstraum Ortloff zu Gast im KV FAK Zwickau
19.03.-10.05.2024
KV Freunde Aktueller Kunst
Hauptstraße. 60/62
08058 Zwickau
"Things that were are Things again"
Galerie für zeitgenössische Kunst, Leipzig, GFZK
13.05.2023 - 20.10.2024
curated by Franciska Zolyom, Julia Eckert, Eleni Michaelidi
Article in Harpers Bazaar Magazin 06/23, with Slowflower Project "Bouquet Leipzig"
Article in Ahoi Magazin 05/23, on Slowflower Project "Bouquet Leipzig"
Article in Donna Magazin 01/23, Photography by Iona Dutz
(...) Stoffe sind für mich der Gegenentwurf zu einer Welt, die immer digitaler wird. Ich stelle mir das glatte Erscheinungsbild eines Monitors oder Touchscreens vor, wir scrollen ja den ganzen Tag auf dem Smartphone, wir treiben auf einer unendlichen Oberfläche. Sich dagegen mit Stoffen zu beschäftigen und an ihnen haften zu bleiben, das bedeutet für mich Tiefgang. Ich frage mich: Wie ist das Gewebe aufgebaut? Was spüre ich, wenn ich mit den Fingerspitzen langsam darüber gleite? Was steckt hinter winzigen Löchern oder Rissen? Als ich klein war, öffnete meine Großmutter ihren Schrank und zeigte mir alte Kleider. Dazu erzählte sie, und ich wurde mit den Stoffen in ihre Geschichten hineingezogen. Man lernt von alten Textilien viel über Ausstrahlung und Ästhetik: Falten oder Flecken, Risse und Löcher mindern die Schönheit nicht – im Gegenteil. Alles erzählt eine Geschichte. ... continue reading
I am very happy to announce that I received »eku Zukunftspreises 2022« with my sustainable, regional & saisonal flower project "Bouquet Leipzig" !
www.eku.sachsen.de
"MAMMA MIA AMORE MIO" –
Inga Kerber, Corinne von Lebusa, Moritz Schleime
Museum Bensheim
November 11, 2022– Januar 15, 2023
Marktplatz 13, 64625 Bensheim
with 3 single publications on the occasion of the exhibition,
graphic design by Kay Bachmann, published by Lubok Verlag
Mamma Mia Publikation by Lubok Verlag & Museum Bensheim, 2022
Dr. Jan Christoph Breitwieser (2022)
Inga Kerber arbeitet analog in einer zunehmend digitaler werdenden Welt. Die Patina des Alten fasziniert sie. Für ihre Stoffarbeiten, Zeichnungen und Fotografien bedient sie sich daher an Materialien aus der Vergangenheit: Abgelaufene Fotofilme oder alte Stoffe aus DDR-Zeiten bilden die Basis ihrer Ausdruckweise und am Ende vereint sie die entstandenen Einzelstücke zusammen mit Pflanzenobjekten in ausgewogenen Raumkompositionen. Die mit organischen Motiven bemalten Textilien werden zu Wandbehängen und antike Möbel mit darauf arrangierten Zeichnungen aus Papier, Fotografien sowie Blumengestecke im Zusammenspiel mit passenden Vasen auf dem Boden, suggerieren ein Interieur, welches zum Teil auch an Innenwände einer Jurte denken lässt.
Den Betrachtenden erschließt sich dieser exotisch wirkende Mikrokosmos vielleicht mit dem Blick in die Antike und Ethnologie des nahen und fernen Orients: Ornamente auf Teppichen, Wandbehängen und -malereien sowie auf Fliesen haben archaische Ursprünge. Die Pflanzen- und Tierwelt, aber auch besonders der weibliche Körper wird dort bereits vor tausenden von Jahren abstrahiert. Solche Motive umgeben die Menschen von da an alltäglich und überall. Sie sind keine profane Dekoration, sondern stahlen tiefgründige Symbolik aus. Bei ihren Reisen in den nahen und fernen Osten sieht Inga Kerber genau diese grundlegenden Bild- und traditionellen Kunsthandwerke und findet eine beachtliche Schnittmenge zwischen diesen und ihrer eigenen Haltung zur organischen Materialität. Einerseits ist die Herkunft der Ornamente wie in den bemalten Textilien ganz offensichtlich, andererseits eröffnen sich komplexere Motive altorientalischer, lebensspendender Symbolik beispielsweise in Pastellzeichnung: Formatfüllend ist hier eine weibliche Figur im Wasser stehend, mit Schuppenhemd und Rankenhose dargestellt. Um sie herum wachsen üppige, fruchttragende Pflanzen. In der Sichtweise eines Altorientalisten oder vorderasiatischen Archäologen ist hier zweifellos eine Quellgöttin, umgeben von Lebensbäumen, wiedergegeben.
Doch Inga Kerber verharrt nicht in der Vergangenheit oder im Rückwärtsgewandten. Sie zieht Pflanzen aus der fiktiven Bildwelt heraus, baut sie im eigenen Garten an und erschafft so wieder eine reale Welt, die ihr neue Inspirationen für zeitgenössische ästhetische Raum- und Bilderlebnisse gibt.
„Drawing wow 3"
Minuseins
Währinger Straße 92, 1180 Wien
7. September – 1. Oktober 2022
kuratiert von Anna Gille, Philip Loersch, Sarah Petersen und Tim Plamper
16.09.2022
"Skulpturenpark Neustadt"
Meissnerstrasse 46
04315 Leipzig
with Kunstraum Ortloff
"present collective"
curated by Miriam Schmidt & Leo Wedepohl
hosted by VNG Stiftung
29.07. - 20.08. Eröffnung: 29.07., 18-21 Uhr
Werkschauhalle, Baumwollspinnerei Leipzig, Spinnereistr. 7, 04179 Leipzig
photos: Gustav Franz
"don't know why"
15 Jahre Kunstraum Ortloff - Group Exhibition
10.07. bis 27.08.2022
künstlerische Pflanzenbar & Pflanzentausch @GFZK Sommerfest
"Drinks & Ice cream for Plants", 15.07.2022, 15.00 - 24.00
Galerie für Zeitgenössische Kunst, Leipzig, Schlossterasse
To celebrate World Localization Day, we want to shed light on elements of the regional localization movement and show promising bidirectionally fruitful bridges between rural and urban areas.This event will take place at Backstein Bakery in the urban garden of the Museum for Contemporary Art (GfZK). The garden and the museum are partners in the slow textile project "Self Experiment Linen" from lokaltextil. This small field was used for education, culture and exchange up through 2021, when lokaltextil created a canvas from the flax grown and harvested there. Now it is time to celebrate the handing over and transition of this space. Local, urban farming grew the base for a new piece of art. Artist Inga Kerber will paint the canvas with pigments from our dye plant gardens in Leipzig and Belgershain, and the fiber farming project will continue at the Belgershain Nursery.
On the day of the event, Inga will present a sea of self-cultivated "slow flowers" from both urban gardens and the rural Belgershain Nursery, with the opportunity to purchase bouquets.
Stephan Schürer will design floral foccacia with rural edible slow flowers from the Belgershain Nursery on urban dough, prepared and baked by Backstein.(..)
June 21st, 5pm - 10pm Central European Summer Time.
Exhibition @ Kraftwerk Bille
on the occasion of Phototriennale Hamburg, 2.-6.6.22
by Jürgen Kleindienst, Leipziger Volkszeitung Print, 25.05.2022,
Article on the occasion of the exhibition "Gala" at Galerie Shebam / Laetitia Gorsy
Aus der Tiefe der Oberfläche
Jürgen Kleindienst (2022)
Die Leipziger Künstlerin Inga Kerber arbeitet mit abgelaufenen Filmen, überlagertem Fotopapier und historischen Stoffen. Noch bis 4. Juni zeigt sie ihre Arbeiten in der Galerie She Bam! in der Spinnerei
Zu den Mantren deutscher Gründlichkeit gehört das Mindesthaltbarkeitsdatum. Was abgelaufen ist, muss weg. Die Leipziger Künstlerin Inga Kerber arbeitet damit. Mit Übriggebliebenem, Vergessenem, Aussortiertem. Mit abgelaufenen Filmen, abgelaufenem Fotopapier, alten Handtüchern, Tischdecken, Leinenstoffen. Sie liebt die braune Farbe und die Form alter Vasen aus der DDR, die sie sammelt. „Von meiner Buchbinderin habe ich einen wunderschönen Bucheinbandstoff aus der DDR bekommen“, erzählt sie. Abgelaufenes Material aus einem abgelaufenen Land.
Dieses Interesse an Stoffen, die ihren Charakter erst spät entwickelt, die sich quer stellen, an denen man haftet und nicht abrutscht, hat nur bedingt mit Nostalgie zu tun. Es geht um etwas Grundsätzlicheres. Das Digitale, Glatte, uns flackernd in den Bann ziehende, erzeuge am Ende Leere, meint sie und verweist auf den Philosophen Bjung Chul Han. . (...) continue reading
"GALA"
Installation Photos, May 2022 @shebam Galerie, Leipzig
photos: dotgain.info
New Text by Fid. Fischer on "Demoiselle dans les Plantes", book by Lubok Verlag Leipzig
Demoiselle dans les Plantes
Fid. Fischer (2022)
Demoiselle, eine Frau oder viele, die alt, jung, enthaltsam, verheiratet, damenhaft in den Pflanzen ist, liegt, steht, tanzt, turnt, springt, sich häutet wie ein Pangolin, mit ihrer Mutter und mit Herren spricht, ihre Beine breitmacht, sich überstreckt, kniet, sitzt, am Strand schläft, kommt, sich mehrfach entschuldigt, verehrt. Und die Pflanzen, die Ideen von Pflanzen, sprießen in ihrer unmittelbaren Nähe, geben ihr genau diesen für sie vorgesehenen Platz, schlängeln sich liebevoll um sie herum, spreizen sich energetisch von ihr weg, betten sie, wachsen unbekümmert ihres menschlichen Tuns am Rand, mit gesunden Blättern, Stängeln, Stämmen, Samen in den Bäumen und auf dem Boden. Das gelbe Grün ihres Wachstums, erfrischend auf rosa und ockerfarbenem Fleisch, die Haut, das Haar, hell, dunkel, kürzer, länger, offen oder als Pferdeschwanz zusammengebunden, naiv nackt, vielleicht göttlich nackt, eine Nymphe, eine Allegorie, mit Po, mit Brust, mit Perlen. Eine Party in Ecstasy und Zen, eine Natur-Performance, eine Demoiselle dans les Plantes.
Demoiselle, a woman or many, who is old, young, abstinent, married, ladylike in the plants, lies, stands, dances, romps, jumps, sheds her skin like a pangolin, talks to her mother and to gentlemen, spreads her legs, overstretches, kneels, sits, sleeps on the beach, comes, apologizes repeatedly, worships. And the plants, the ideas of plants, sprout in her immediate vicinity, offer the exact space intended for her, snake lovingly around her, shoot energetically away from her, bed her, grow along the edge unconcerned by her human activity, with healthy leaves, stems, trunks, seeds in the trees and on the ground. The yellow green of their growth, refreshing on pink and ocher flesh, the skin, the hair, light, dark, shorter, longer, worn loose or tied back in a ponytail, naively naked, perhaps divinely naked, a nymph, an allegory, with buttocks, with breasts, with pearls. A party in ecstasy and Zen, a nature performance, a demoiselle dans les plantes. (Translation by Anne Fellner)
Article in the current issue of "Das Wetter" Magazin No. 25,
September 2021
Text by Fid. Fischer
Portrait by André Simonow
Autonomisation Florale
Fid. Fischer (2021)
Sie, die keine sie ist sondern beides, sie und er,
ist zart verwoben in grüne Federn mit fragilen,
dynamischen Stengeln, Fruchtbeuteln und Blättern
Blaue Blüten, Violett und Weiss
J u n g f e r sein, eine Braut,
ja sie war mal eine G r e t l
und ein D e v i l i n t h e b u s h.
Giftig vielleicht und vielleicht fruchtbar
hat ihr Aussehen eine modische Haltbarkeit
D w a r f M o o d y B l u e, M i s s J e k y l l
einen kleinen Geschmack nach Waldmeister
versüsst sie sorglos
in floraler Anarchie.
Ihre Haare oder der Liebesnebel,
der sie umgibt
sind bemerkenswert und
sie wird zur Verantwortung
für diesen Look gezogen:
unsere R a g g e d L a d y
Eine B e l l e - a u x - c h e u v e u x - d é n o u é s
eine Demoiselle, die sich nicht kämmt.
Und die den Garten, das abgegrenzte
und kultivierte Land nicht anerkennt,
sich der Kontrolle entzieht und
n o d i g
n o t i l l
sich als Gartenflüchtling freiwillig in die
Schutt- und Unkrautgesellschaft* begibt.
*U n k r a u t i s t e i n n e g i e r e n d e r A u s d r u c k u n d w i r d i m a k t u e l l e n D i s k u r s n i c h t m e h r v e r w e n d e t. I n s b e s o n d e r e i n d e r k r i t i s c h e n G a r t e n f o r s c h u n g w e r d e n d i e a l t e n s e g r e g i e r e n d e n M a c h t d i s k u r s e d e r S c h ö n e n u n d H ä s s l i c h e n d e k o n s t r u i e r t u n d t e i l w e i s e v e r w o r f e n.
Auszug aus Fid. Fischers F l o r a r & F a u n a r i n 2021
Garden, Flora & Plant Exchange for GFZK Leipzig
07-08 2021
with Bernd Krauss
"Plant Window" for NEUE WELT Club, Leipzig
(with Philipp Scharf, Manafarms, brrrkeramik)
Exhibition Opening 24.09.2021
Plants (Window I): Philodendron, Philodendron Erube, Alocasia mix, Phalaenopsis, Phalaenopsis „Table Dance“, Phalaenopsis „Two of us“, Asplenium, Sanseveria trif. Golden Hahnii, Guzmania Voila, Guzmania Libby, Hoya, Fittonia Gemisch, Codiaeum variegatum Excellent, Epipremnum Golden Pothos, Burrageara „Nelly Isler“
Photos by Felix Adler
New Publication: "Demoiselle dans les Plantes" (October 2021)
published by Thaleroriginalgrafik with Lubok Verlag Leipzig
Design by Toni Schönbuchner
Text by Mark Hoffmann
Grabeland ( Future Splendors )
Wall Painting & Flower Installation
at Kleingartenverein Sonnenglück, Leipzig
16.09.- 26.09.2021
"Dans mon lit"
with Corinne von Lebusa
@Galerie Jarmuschek & Partner, Berlin
09.03.-17.04.2021
read article in Berliner Tagesspiegel
photos by dotgain
Sarah Alberti:
I shall not want (2020)
In her solo show "Mir wird nichts mangeln, I shall not want" at Leipzig’s Kunstraum Ortloff (4.7.–18.7.2020), Inga Kerber combined photographs, drawings, paintings and objects into an ambiguous spatial ensemble. At the centre stood "Autel" (Fr. altar), composed of seasonal vegetation growing wild and freely accessible on urban wasteland. Tansy, vetches, roses, mirabelles and pyracantha, which had defied the summer drought, formed an organic sculpture, whose symmetrical arrangement was reminiscent of a diptych. (...) continue reading
photos by Sophia Kesting
"Inside"
@Thaler Originalgrafik,
Leipzig, 2020
with Peter Busch, Jan Dörre, Falk Gernegroß, Sebastian Gögel, Sten Gutglück,
Paule Hammer, Friederike Jokisch, Gabriela Jolowicz, Inga Kerber, Matthias Ludwig,
Jochen Plogsties, Christoph Ruckhäberle, Maria Sainz Rueda, Annette Schröter,
Moritz Schleime, Rigo Schmidt, Tina Steinbach, Janine Steiner, Marco Wagner, Matthias Weischer
"Schönheit !?"
2019, 2020
@Galerie Gisela Clement
curated by Anne-Marie Bonnet
with Stephan Baumkötter, Laurenz Berges, Karla Black, Ecke Bonk, Patrycja German, Michelle Grabner, Tamara Grcic,
Alex Grein, Young-Jae Lee, Keti Kapanadze, Inga Kerber, Maik & Dirk Löbbert, Stefan Löffelhardt, Hannes Malte Mahler,
Michaela Melián, Martin Pfeifle, Ivo Ringe, Heather Sheehan, Kiki Smith, Stefan Vogel
Kunst am Bau Projekt for
@Galerie Gisela Clement
am ELKI Bonn
2019-2020
analogue images on botanic and specific aspects of Bonn
"Millefeuille"
10.10.2019 - 10.10.2020
@WKR / Wolf-Konrad Roscher
Westwerk
Karl Heine Str. 58
04229 Leipzig
Installation with Wolf Konrad Roscher
Photos: dotgain
"Der Altar"
13.09.- 28.09.2019
@pohletotal
Hauptstr. 65
31867 Pohle
with Patrick Eicke, Lisa Kreisler, Inga Kerber
mit freundlicher Unterstützung der Schaumburger Landschaft
Vu Huy Thong:
Forest in the Arts & Vietnam's Forest Picture Series in the View of Inga Kerber, Photographer (2017)
Once accounting for 2/3 of its territorial area, Vietnam’s forest has been closely connected to people’s lives throughout the country’s long history, yet its manifestation in cultural life, in particular in art, has not been very distinct. In Vietnam’s ancient art, forest was mainly only manifest in the form of stylized description of the plant world and modelized into cultural and religious symbols. Plant species such as lotus, daisy, pine, and bamboo appeared regularly over the centuries in sculpture decorating architectural works; domestic tools all carried a symbolic value, becoming motifs expressing common ideas of Buddhism and Confucianism – completely not for the objective description of nature. (...) continue reading
"(Cliché of a Landscape, Jungle) Vietnam" (Solo)
18.11.2017-22.12.2018
@Galerie Jochen Hempel
Spinnereistr. 7
04179 Leipzig
Germany
Photo: Uwe Walter
"(Cliché of a Landscape, Jungle) Vietnam" , Spector Books 2017
New publication at the exhibition @Galerie Jochen Hempel Leipzig
Stephan Berg
Ritratto, Copia (2017)
(...) INGA KERBERS Projekt für Venedig ordnet sich ein in die systematische Bildrecherche, welche die Künstlerin unter dem Oberbegriff des Clichés seit 2009 betreibt. Dabei nutzt die Künstlerin das Bedeutungsspektrum des Begriffs, wonach Cliché wörtlich übersetzt "ein Foto, bzw. ein Negativ machen" bedeutet, im übertragenen Sinn aber mit Reproduktion, Gemeinplatz und Stereotyp gleichgesetzt wird. In diesem Sinne sind alle Arbeiten Inga Kerbers sowohl visuelle Analysen des fotografischen Prozesses und der spezifischen fotografischen Bildlichkeit, wie auch Auseinandersetzungen mit Bilderthemen, die zu Clichés ihrer selbst geworden sind, und damit spüren lassen, dass es keine direkte Verbindung zwischen dem Abbild und der Wirklichkeit gibt, sondern nur zwischen unterschiedlichen Ebenen von Bildsurrogaten. (...) continue reading
"Ritratto-Copia / Portrait-Copy"
01.07.- 30.10.2017
Museo Ca´Rezzonico, Portego Piano Terra
Ca’ Rezzonico Dorsoduro 3136
30123 Venice, Italy
curated by Petra Schäfer, Centro Tedesco di Studi Veneziani
Inka Graeve Ingelmann
Fotografie heute: distant realities (2016)
Vor dem Hintergrund der substantiellen Veränderungen, die die Digitalisierung in allen Lebensbereichen seit nunmehr 25 Jahren hervorgerufen hat, befindet sich auch die Fotografie in einem steten Prozess der Neufindung. Als künstlerisch eigenständige Ausdrucksform steht das fotografische Medium dabei nicht mehr nur im Austausch mit den klassischen Bildgattungen wie Malerei, Graphik und Skulptur, und deren tradierten Präsentationsformen, ob als auf die Wand oder den Raum bezogenes Ausstellungsobjekt oder als Buchreproduktion, sondern ebenso mit multimedialen wie digitalen Bildwelten und neuartigen Ausstellungs- und Distributionsverfahren. (...) continue reading
"Fotografie heute: Distant Realities, Künstlerische Fotografie im digitalen Zeitalter"
@Pinakothek der Moderne
Sammlung Moderne Kunst
Barer Straße 40
80333 München
Germany
curated by Inka Graeve-Ingelmann
with Ilit Azoulay, Mishka Henner, Inga Kerber, Mykola Ridnyi und Erin Shirreff
"VI X VI POSITIONS ON THE FUTURE OF PHOTOGRAPHY“
25. Mai – 21. August 2016
Landesgalerie Linz
Oö. Landesmuseum
Museumstraße 14
4010 Linz
Österreich
curated by Bettina Steinbrügge, Amelie Zadeh
"(Cliché of a Landscape)" (Solo)
17. 09. - 04. 10. 2015
@Goethe-Institut Hanoi
56-58 Nguyen Thai Hoc
Ba Dinh, Hanoi
Vietnam
09-11 2015
Work Sholarship in Vietnam by KdFS (Kulturstiftung des Freistaates Sachsen)
"The Day Will Come - When Photography Revises"
19.06.2014 - 13.09.2015
@Kunstverein Hamburg
Klosterwall 23
20095 Hamburg
Germany
with Peggy Buth, Charlotte Dualé, Harun Farocki, Abrie Fourie, Anne Hardy, Inga Kerber, Philipp König,
Susanne Kriemann, Michael Part, Josephine Pryde, Clunie Reid, Max Schaffer, Dirk Stewen,
Una Szeemann / Bohdan Stehlik, Toilet Paper Magazine, Tris Vonna-Michell und Lidwien van de Ven
curated by Bettina Steinbrügge, Amelie Zadeh
Photo Fred Dott
"Faire des Fleurs"
15.11.-20.12.2014
Florence Loewy Galerie
9/11 rue de Thorigny
75003 Paris
France
curated by Camille Azais
photo by Aurélien Mole
"(Cliché of a Flower Bouquet)" (Solo)
16.11. - 20.12.2013
Galerie Jochen Hempel
Spinnereistrasse 7
04179 Leipzig
Germany
(Cliché of a Flower Bouquet) (Solo)
11.07.-16.08. 2014
Inman Gallery Houston
3901 Main Street
Houston, TX 77002
USA
photo by T. R. DuBrock
Marion Ermer Preis 2013
"Die Herstellung von Sichtbarkeit"
6. 12. 2013 - 5.01. 2014
Neues Museum Weimar
Weimarplatz 5
99423 Weimar
Franz Jyrch, Inga Kerber, Oskar Schmidt, Andrzej Steinbach
Kuratorin: Angelika Richter
01.11.2013 - 04.01.2014
Inman Gallery Houston
3901 Main Street
Houston, TX 77002
USA
Kunstverein Leipzig 2012
Diploma Show
2011
Werkschauhalle
Spinnereistr. 7
04179 Leipzig
HORSES. HORSES, HORSES, HORSES ! ( P.OF A P. )
2011
Diploma Presentation
Halle 14, Leipzig